<source id="ngtwc"><menu id="ngtwc"></menu></source>

  • <video id="ngtwc"></video>
    <video id="ngtwc"><mark id="ngtwc"></mark></video>
      <mark id="ngtwc"></mark>

    恩將仇報 (ēn jiāng chóu bào)

    常用:常用成語,
    年代:近代成語,
    結構:緊縮式成語,
    詞性:貶義成語

    用法:作謂語、定語、賓語;同“以怨報德”
    近義詞:以怨報德、忘恩負義
    反義詞:以德報恩
    歇后語:犢子踢母牛
    燈謎面:打漁殺家
    日文:恩を仇(あだ)で返す
    英文:bite the hand that feeds one
    法文:rendre le mal pour le bien
    德文:eine Wohltat mit Undank lohnen
    俄文:платить злом за добрó
    解釋:拿仇恨回報所受的恩惠。指忘恩負義。
    典故:明·馮夢龍《喻世明言》卷二十七:“奴字亦望夫榮妻貴,何期你忘恩負本,就不念結發之情,恩將仇報,將奴推墮江心。”
    舉例:虧這官人救了性命,今反~,天理何在!(明·馮夢龍《醒世恒言》卷三十)
    故事:李靖的三子哪吒在陳塘關的城樓上見到乾坤弓、震天箭,就拿來演練,他朝西南方向一箭射去,正中骷髏山白骨洞石磯娘娘的弟子碧云。彩云童子報告石磯娘娘。石磯娘娘知道是哪吒所為,就大罵李靖不計當年的恩情反而恩將仇報起來
    訪問:
    久久66热精品视频在线播放